Эриасто Глава 4 (Часть 1)

 

 

 

 

 

 

 

Глава 4 часть 1

Рассказ матери о своем прошлом

 

«Когда-то. Я тоже была как вы, но меня окружали другие стены и другие ласки. Я была меньше и хрупче вас и больше и сильнее сестер. * Мое детство протекало незаметно до тех пор, пока меня не забрал какой-то человек со звуками О.Й.Р.А.Р* Он был злой и надоедливый. А я терпела…. И терпела зря. Этот двуногий зверь загубил вашего отца и сестер с братьями… – Мать тяжело вдохнула, а щенята заволновались и завозились. – Тише! Дайте доскажу… он когда-то вдруг собрался на как он говорит Л.Е.Й.О.Ь.И.Л.И.О.*

Я собралась с ним. Он сначала не пустил, но потом всё-таки согласился с Л.А.Р.Л.О.Р.*, и мы поехали. Приехав в лес я сначала дней 6 боялась от (хозяина) отойти. Но все-же я отошла, и как только на меня дунул ветер свободы…. Я поняла свобода это… это! Лучшее в мире… в мире радость! Но к сожалению, я тогда не знала, что мир бывает и опасен…» вдруг послышался долгий и тревожный протяжный волчий вой.

«Я скоро… сидите здесь и молчите если что-то случится войте.» И мать с такими словами скрылась за той странной светлой стеной.

 

«Когда-то. Я тоже была как вы, но меня окружали другие стены и другие ласки. Я была меньше и хрупче вас и больше и сильнее сестер.» * — В этом рассказе звери могут разговаривать на своих языках.

 

О.Й.Р.А.Р* — Волки некоторые человеческие звуки не могут понять и заменяют их другими. Это слово переводится как (Оскар)

 

Л.Е.Й.О.Ь.И.Л.И.О.* — Это слово переводится как (Лесопилка)

 

Л.А.Р.Л.О.Р.* — Это слово переводится как (Лайла)

Комментарии

  • Alexandra Knebekajze
    18.05.2019

    Только не говори, что она погибнет!

    • Огненная Онцилла
      20.05.2019

      Не погибнит, это зов собрание волчье. (Она теперь часть волчей стаи)

Добавить комментарий Прикрепить изображение